- date d'enregistrement
- 2015-1-28
- derniere connexion
- 2020-3-9
- lire les permissions
- 70
- credits
- 1028
- sommaire
- 0
- commentaires
- 92
|
La traduction française faite avec les pieds c'est normal ? Pour savoir quelles sont les réelles étoiles de nos persos nous devons passer par le wiki US, c'est le cas depuis des lustres et ça n'a pas toujours pas été revu, ça ne demande pas de codage ou de programmation, juste une traduction correcte. Et je ne parle pas des skills exclus avec lesquels c'est au bonheur la chance: tu montes un skill exclu lvl 70 pour pouvoir vérifier que ce qui est écrit est vrai, un investissement pas vraiment négligeable qui revient à jouer à pile ou face: face c'est le bon skill, pile ça n'a rien à voir.
L'event je m'en fiche c'est juste un petit bonus au passage, avoir une version française sera un plus quand la traduction sera décente ET quand cela ne voudra pas dire avoir des éléments inférieurs aux autres versions. |
|